Follow the Morton family on mission in Uganda with New Hope Uganda.
Wednesday, August 1, 2012
One of the curiosities in the use of English here is the use of ambiguous words or phrases that often leave one guessing about what someone really means. The most commonly heard is probably "somehow" as in "I arrived there somehow" (which likely means there was some adventure along the way). David sometimes uses this word to describe his days in the accounts department. "I worked on things somehow!"
Somehow also seemed the best way to describe
David's attempts to give himself a haircut not too long ago. Since he didn't have a pair of clippers he asked the boys in the family group next to us if they'd like to use their slashers on his head. (Slashers are long sharp tools which even young children in Uganda use to cut grass on the compounds). After they figured out he was teasing they quite enjoyed watching him take the scissors to his head. I eventually stepped in to try and prevent a complete scalping but the results could best be described as we cut David's hair "somehow." The following day when David asked one of his colleagues about his haircut he received another fabulously ambiguous remark. "I have been noticing that!"